domingo 5 de julio de 2009

APUNTES 2: MITOS Y LEYENDAS SEMEJANTES

El mundo fue creado de diferentes maneras, según los mitos y leyendas que existen alrededor de nuestro planeta. De alguna manera, los seres humanos hemos intentado dar una explicación a las cosas que nos rodean. Para lograr transmitir los mensajes que están en cada una de esas historias, se ha utilizado la voz y la palabra de los narradores orales a través de todos los tiempos, y la humanidad entera, ha aprendido a respetar esas historias y a considerar al narrador. Historias que se han ido contando desde siempre y que se continuaran contando por los tiempos que vendrán.

Muchos de los mitos y leyendas de creación en el mundo, aun en países y contextos diferentes, coinciden en su afán de explicar la relación de los seres humanos con el universo, con los fenómenos de la naturaleza y también, sobre nuestra intrincada vida social. En muchas de estas historias, los dioses son representados como elementos vitales que tienen una relación directa con las múltiples situaciones y acontecimientos que condicionan nuestra vida en la tierra. Estableciendo vínculos y relaciones entre lo real y lo imaginario, a veces de modo simple y en ocasiones, caóticas y difíciles de comprender. Muchas de las versiones originales de la mayoría de estos mitos, comparten un aparente “caos oral”, lo que ha permitido que se pueda ir cambiando e incorporando nuevos elementos, con cada nuevo narrador, en cada nueva sesión, en donde la historia tuviese presencia.

Otra característica compartida es la de relacionar dioses con naturaleza. En muchas culturas “dioses” son las montañas, los mares, el cielo, etc. Todo aquello que fuera imponente, que nos brindase una sensación de fuerza y de protección, aquello que fuera verdaderamente útil y beneficioso, que no tuviera una fácil explicación de ¿Por qué esta allí? Podía considerarse como “divino”. Estas semejanzas podrían tener su base razonable en un pensamiento común entre los hombres, quienes se plantean desde hace miles de años las mismas interrogantes, estén donde estén.

Leyendas y fabulas curiosamente similares.

Existen también muchas semejanzas entre las leyendas y fabulas, aunque cambian los contextos y nombres, algunos son fuertemente similares, lo que me lleva a considerar que existe un concepto de vida muy parecida para todos los seres humanos, en donde se relatan historias de ciertos personajes en circunstancias muy particulares. Voy a dar unos ejemplos, tomando como referencia personajes de leyendas de la amazonia.

El primero de ellos será El “Chullachaqui”. Existen diferentes versiones sobre su aspecto y figura। Algunos dicen que tiene los pies al revés y otros, que tiene una pata de cabra y la otra humana. Se dice también que es de pequeño tamaño, con habilidad de convertirse en un ser humano conocido y querido, su tarea es cuidar los bosques. Personajes parecidos al “Chulla chaqui” lo encontramos en muchos países alrededor del mundo.

- El Kurupí de los guaraníes. Lo describen como un ser de pequeño tamaño, de cuero escamoso, de orejas en punta y que tiene la particularidad de tener los pies hacia atrás.

- El Caipora de Brasil; en cuya leyenda se cuenta, que luego de una discusión, un hombre furioso torció con fuerza el cuerpo de su amigo y lo mato, pero dicen que el cuerpo desapareció y que desde entonces, los leñadores han visto por el bosque, un hombre desnudo que tiene los pies al revés.

- El Cipitio en el Salvador, era hijo de Zigueguet, la reina de la luna, que traiciono a su esposo y recibió la maldición del Dios Teolt. La maldición cayó sobre su hijo, quien nunca crecería y no seria hombre. Quedándose como un cipote, es decir siempre niño, siempre Cipit. Se caracteriza por ser chiquito y barrigón con un enorme sombrero en la cabeza y que tiene sus pies al revés.

- En Libia se habla de un pueblo donde todos tenían los pies al revés y con ocho dedos, se les llamaba los “Antípodas” del griego anti- "opuesto" y pous "pie".

- En la isla de Trinidad existe una leyenda que dice que los “Douen” son niños que no han sido bautizados y como castigo se les invierten los pies.

- El trauco de Chile, que tiene pequeño tamaño, es contrahecho, de piernas cortas y cuyos pies no tienen talón ni dedos, lo que le hace cojear y le obliga a usar un bastón, también puede convertirse en un hombre joven y apuesto.

- Siendo femeninos “Las Ciguapas” de Republica Dominicana y Cuba, se distinguen por sus pies al revés, son mujeres de tez morena, con cabellos largos que son su única ropa.

- Muy parecido a este personaje esta también “La Churel” de la India, aunque con los pies invertidos no tiene nada de protector y es considerado un monstruo que se alimenta de sangre.

- En la mitología griega y romana, existían “Pao y Fauno”, que eran personajes parecidos al Chulla chaqui, con sus particulares pies de Macho Cabrio, que tenían orejas en punta y de pequeño tamaño, estos personajes eran adorados como espíritus buenos del bosque, las llanuras y los campos.

Otro personaje amazónico como la “Runa mula”; se caracteriza por ser una mujer que fruto de una relación prohibida, es maldecida y tiene que sufrir una horrible transformación, convirtiéndose en una mula cada noche, existen versiones que dicen, que en realidad, es una mujer que monta una mula demoníaca y vaga por el bosque buscando victimas। En centro América se habla de una mujer que solo tiene el rostro como de una yegua y en otros lugares que en realidad, su cuerpo es mitad caballo y mitad mujer.

Esta versión tiene un gran referente que viene de la mitología griega y que nos habla de los Centauros, seres fabulosos que tenían cuerpo de caballo y busto de hombre. Sus orígenes tiene diferentes versiones, se les supone descendientes de Ixion y de la nube Nefela. Ixion y Nefela tuvieron un hijo que se llamó Centauro o cazador de toros; este Centauro se unió con las yeguas del valle de Pelión, en Tesalía, y así dio origen al pueblo de monstruos mitad hombres y mitad caballos. Curiosamente, no existe en la mitología griega ninguna versión que hable de la presencia de Centauros hembras.

Sin embargo; todo lo contrario sucede en otras culturas. Sin ir demasiado lejos, encontré coincidencias a la Runa mula con la “Nina mula” o “Mula infernal”, cuya leyenda esta presente por las Serranías de Lima, también esta la “Jarjacha”, sus historias se cuentan por el sur de Huancavelica, también existen versiones en Ayacucho y Arequipa. Curiosamente, no se trata de una mula, sino de una llama. Su nombre viene del “Jar Jar” que emiten las llamas, lo que sumado al “Jacha” que significa “sucio” en quechua, dan nombre a este particular monstruo. La transformación que sufren se le atribuye específicamente a una relación incestuosa.

"La Siguanaba ", tiene forma de mujer fantasma, de hermoso cuerpo y se presenta a los hombres que son infieles. Al mirarla de cerca tiene el rostro de una yegua.
Es un personaje común en la mitología de Guatemala y El Salvador. En Nicaragua y Costa Rica se le conoce como “La Cegua”. En México se le llama “La mujer cara de caballo”.



Los celtas tenían culto a Epona. Quien era venerada por su belleza, su velocidad y su bravura. Ella era considerada como la más grande de todas las deidades ecuestres.
La mitología irlandesa y galesa contienen muchos símbolos con el caballo: Macha, era una diosa irlandesa del caballo, y también la galesa Rhiannon, considerada diosa equina.

La pata sola de Colombia। La llaman de esta manera pues la leyenda dice que es el espíritu de una mujer infiel que vaga arrastrando una pierna y dando alaridos. Aunque no sufre transformación alguna en yegua o mula, si se relaciona con las anteriores pues su maldición surge de una relación prohibida.

Otra leyenda que posee múltiples versiones en muchos lugares, tiene que ver con unos puntos de luz que aparecen repentinamente. En mi libro “Siete misterios Amazónicos” esta presente una versión que yo titule “Ayañawi” y que relata la aparición de tres puntos de luz en un barrio de Iquitos, el cuento descrito esta basado en mi propia experiencia, pues tenia yo, diez años, cuando estas luces hicieron su aparición a unas cuantas cuadras de donde vivía. “Ayañawi” significa en quechua “ojo del muerto”. Curiosamente existen testimonios de la aparición de estas bolas luminosas en muchos lugares del planeta. En Cuba lo llaman “Luz de Yara” y la describen blanca con destellos deslumbrantes, otros roja. En todos los casos posee una luz muy brillante y que se reparte en tres pedazos que después se vuelven a juntar. En España lo llaman “Luz de miedo”; en los bosques de Filipinas, lo llaman “Binangunam”, los árabes la nombran “Es-sari” o “Ed-douli”. En Brasil, les dicen “Boitatá”; en el folclor argentino “El Farolito”.

En el mundo de lo paranormal este fenómeno es llamado ORBs. Bolas de luz que han sido fotografiadas, filmadas, y observadas a simple vista. (Discovery Channel hizo un reportaje sobre este fenómeno hace unos años atrás). Los diferentes testigos intentan explicarlas, diciendo que son apariciones de personas que fallecieron, otros dicen que son entidades extraterrestres en "proyección", o incluso ángeles.

Los científicos no se quedan atrás e intentan explicarlo, planteando la posibilidad de que se trate de un fenómeno natural pero no por ello menos inusual. Lo nombran “El Fuego de San Telmo”. Un fenómeno atmosférico que puede originar cierta confusión. Este fenómeno natural, extraño, es una bola de fuego que en ocasiones aparece cerca de la descarga de un rayo, pudiendo mantener su brillo, forma y tamaño durante unos segundos e incluso minutos. Lo describen como de color naranja, amarillo, blanco o rojo. Puede repartirse en trozos de luz hasta que desaparece. Su diámetro típico varía entre 10 y 30 cm.

FIN DE LA PRIMERA PARTE.

jueves 2 de julio de 2009

FINAL DEL TALLER DE NARRACIÓN ORAL EN MAPUTO

Continuando con la experiencia realizada durante la semana del libro en Maputo - Mozambique, se decidió, junto con la embajada de España, hacer una nueva convocatoria para la realización de un curso completo en narración oral escénica, convocatoria a la que acudieron en primera instancia 17 personas. Pero solo trece alumnos, entre actores y músicos mozambicanos, luego de intensos trabajos, en el taller denominado “La musicalidad de las palabras” llego a su fin.


El señor Embajador de España, Juan Manuel Molina y el señor Cónsul, Carlos Blasco; entregaron los correspondientes certificados।

Estos dos meses, en donde la palabra y los cuentos fueron nuestras principales motivaciones, me han permitido ir descubriendo algunos puntos de vista interesantes sobre el mundo de la narración oral de los jóvenes participantes. Fueron algunas semanas de intensas discusiones sobre el mundo de la tradición oral en Mozambique. Gracias a esta dinámica, fuimos abriendo un espacio dentro de si mismos que les permitió compartir historias de su propia tradición, utilizando canciones y discursos en sus lenguas originarias।
La culminación de esta experiencia de formación en narración oral escénica en Maputo, ha sido positiva y más de la mitad de los participantes pueden fácilmente comenzar a ofrecer sus historias en público।
Me he permitido sugerir antes de terminar, que seria importante acompañar el inicio de estos nuevos narradores orales mediante un proyecto que los involucre con la población local y descentralizando la labor de contar historias en barrios y escuelas de la ciudad de Maputo.

Los nuevos narradores son: Torres Penicela Cumbe, Benedito Mateus, José Joaquim Sitoe, Flávio Mabote, Marla Karina Carrilho, Horácio Zacarias Mazuze, Adriano Cossa, Samuel macuela, Cheibo Aly, Gilberto Dove, Joaquim Eurico Macave, Delfim Filipe Alberto Macie, Ernesto Langa “Estreanty।

miércoles 24 de junio de 2009

NOVOS NARRADORES DE CONTOS EM MAPUTO

Depois de sete semanas de contínuas apresentações de meus diferentes espectáculos de contos e de trabalho em paralelo com as oficinas de Narração Oral Cénica “A musicalidad das palavras”; a temporada e as oficinas chegam a seu fim.

Com uma noite onde estarão presentes os alunos da mencionada oficina। Quem compartilharão suas histórias pela primeira vez em publico. Acompanha-nos neste:

Sábado 27 de Junho, as 20:30 horas, na Rua de Arte.
Uma noite que estará cheia da sabedoria e o humor dos contos de Moçambique।



Muito obrigado a todos os que nos acompanharam a cada sábado, e à embaixada de Espanha que fez possível a realização das oficinas.

martes 9 de junio de 2009

Entrevista a Roger Rumrrill - Pueblos Indígenas Amazónicos

Siempre esclarecedor, don Roger Rumrrill en una entrevista publicada en el diario "La primera" de Lima; nos permite conocer el fondo de las razones del conflicto en la amazonia peruana.

01 de junio de 2009

Carlos Noriega

Desde hace casi cincuenta días, las comunidades indígenas de la Amazonía están en pie de lucha exigiendo la derogatoria de los decretos legislativos dados por el gobierno en el marco del Tratado de Libre Comercio con Estados Unidos, que promueven la inversión privada en las tierras indígenas, algo que las comunidades amazónicas, que integran a unos 300 mil indígenas, rechazan. Esta semana comienza un diálogo entre el gobierno y los indígenas. Róger Rumrrill, experto en temas amazónicos que ha escrito varios libros sobre la Amazonía, analiza el actual conflicto amazónico y el futuro que podría tener esta protesta, y recuerda la histórica marginación de los indígenas.

¿Cuáles serían los efectos sobre la Amazonía si se mantienen los decretos legislativos que las comunidades indígenas exigen se deroguen?

Si estos decretos se mantienen, en el corto plazo las tierras amazónicas pasarán a propiedad de las corporaciones petroleras, mineras, de agua, productoras de biocombustibles; y en el mediano horizonte la Amazonía estaría destruida y los pobladores indígenas convertidos en proletarios. La lucha contra estos decretos es una lucha por la supervivencia de las comunidades amazónicas y de su cultura. Los indígenas están defendiendo su vida.

El gobierno argumenta que estos decretos llevarán la modernidad y el desarrollo a la Amazonía.

Eso es falso. Modernidad no es destruir la naturaleza, el sistema de reproducción de la vida, que es lo que ocurrirá si se impone el modelo del gobierno. Modernidad es lo que plantean los indígenas, que es un uso ambiental sostenible de sus recursos. El desastre ambiental que afecta al planeta es producto del modelo capitalista de desarrollo, que implica el saqueo de los recursos naturales. Ese modelo es insostenible y de ninguna manera va a llevar desarrollo a las poblaciones amazónicas, a lo que va a llevar es a la destrucción de la Amazonía.

El ministro Antonio Brack asegura que la producción petrolera y la explotación de bosques se harán conservando el medio ambiente y traerá beneficios para las comunidades indígenas.

Si se venden los bosques, muchos serán destruidos para producir biocombustibles. Ya hay cuatro millones de hectáreas de bosques en proceso de venta. En ningún lugar del mundo hay explotación petrolera limpia, que no contamine. La Amazonía tiene 78 millones de hectáreas, de las cuales 53 millones ya están lotizadas, con severos impactos ambientales. Un ejemplo de las consecuencias de la explotación petrolera es lo que ocurre en los lotes 1AB y B, en los ríos Tigres y Corrientes, que en los últimos diez o quince años han generado 16 mil millones de dólares de utilidades, pero las poblaciones indígenas aledañas a esos lotes no solamente viven en la pobreza, sino que por la contaminación producida por la explotación petrolera tienen enfermedades irreversibles. Hay 24 lotes petroleros que están sobrepuestos a 200 comunidades indígenas y una gran cantidad de lotes están en áreas de conservación nacional. Eso es totalmente irregular. La explotación petrolera en tierras indígenas solamente debería darse si las comunidades propietarias de esas tierras la aceptan…

El presidente García ha dicho que los indígenas no son dueños de los recursos naturales que están en sus tierras, porque según la Constitución esos recursos son del Estado.

Con la política del gobierno los dueños de esos recursos van a ser las corporaciones. El Estado es dueño del subsuelo, pero no puede cometer la injusticia, la aberración, de utilizar lo que está dentro de las tierras indígenas sin siquiera consultarles. Pero el gobierno no le consulta a nadie, actúa como un patrón implacable.

Los indígenas han sido acusados de querer permanecer en el atraso.

Decir que los indígenas son enemigos del progreso es una satanización, una deformación de sus reivindicaciones. Los indígenas quieren el progreso, pero no con el esquema de las multinacionales. Ellos quieren manejar sus bosques, hacer alianzas estratégicas con empresas de turismo, hacer piscicultura. No están planteando quedarse en la etapa del buen salvaje.

El gobierno asegura que los indígenas se oponen a estos decretos porque han sido engañados y son manipulados por intereses políticos.

Es una falacia decir que los indígenas son manipulados. Ellos están organizados, saben lo que quieren y están absolutamente conscientes de sus reivindicaciones y de sus intereses. Decir que son manipulados es la expresión del más asqueroso racismo y de un desprecio a los pueblos indígenas, es negar su inteligencia y su capacidad de decisión. Ese es el discurso de los extirpadores de idolatrías. Solamente falta que digan que los indígenas no tienen alma.

¿Cree que en la mesa de diálogo entre el gobierno y las comunidades amazónicas se llegue a un acuerdo?

No soy optimista sobre esta negociación. El gobierno revela su cinismo cuando dice que quiere dialogar, pero al mismo tiempo denuncia a los dirigentes indígenas. Creo que esta mesa es para dilatar las cosas…

Si no hay acuerdo en esta negociación, ¿qué salida le ve a este conflicto?

El gobierno no tiene la voluntad de derogar estos decretos y solucionar el conflicto, y tendrá que ser obligado a derogarlos a través de la presión de distintos sectores en todo el país. La solución pasa porque los frentes de defensa regionales, partidos políticos, gremios, sindicatos, las comunidades andinas, se sumen a la batalla de las comunidades indígenas amazónicas, que es una lucha pacífica. En la medida que se logre una acumulación de fuerzas y otros sectores se sumen a la lucha indígena, se puede lograr que el gobierno retroceda y alcanzar un triunfo. Esta no es solamente una batalla indígena, es una batalla de todo el país por su soberanía y sus recursos.

¿Cuánto tiempo más podrán sostener los indígenas esta protesta?

Pueden sostenerla meses y años. Esta es una guerra del fin del mundo, porque es la guerra por la vida. La capacidad de resistencia de los indígenas es muy grande.

“Con este gobierno hemos retrocedido cien años”

La población indígena amazónica que ahora se ha levantado contra los decretos legislativos que afectan sus tierras es una población históricamente discriminada…

Discriminada, despojada, masacrada. Durante la explotación del caucho, entre fines del siglo XIX y la segunda década del siglo XX, los extractores de caucho esclavizaron a la población indígena y murieron 50 mil indígenas. Hasta los años setenta todavía se vendían esclavos indios en la plaza de armas de Atalaya. Esto cambió en forma radical en 1974, cuando el gobierno de Velasco promulgó la ley de comunidades nativas, que reconoció la identidad de los indígenas, el derecho a la propiedad de sus territorios y que calificó las tierras indígenas como inembargables, inalienables e imprescriptibles. Las reivindicaciones indígenas empezaron con esa ley.

¿Ahora estamos en un período de retroceso respecto a los derechos de los indígenas?

El retroceso comenzó en 1993 con la Constitución fujimorista, que eliminó la mayor parte de las garantías para las comunidades nativas. En los gobiernos de Toledo y García ha continuado ese proceso de retroceso…

¿Qué tan grave es ese retroceso durante el actual gobierno?

Con este gobierno hemos retrocedido cien años, a la época del primer gobierno de Leguía, cuando en 1909 se dio una ley que desconoció los derechos de los indígenas sobre sus tierras y señaló que la Amazonía era un espacio vacío que había que ocupar vendiendo, alquilando o dando en concesión las tierras. Esa ley permitió la creación de grandes haciendas en la Amazonía. Alan García es el nuevo Leguía de la Amazonía, porque, como Leguía, García piensa que la Amazonía es un espacio vacío que debe ser entregada al gran capital y que los indígenas significan atraso.

¿Esta protesta de las comunidades amazónicas es, más allá de la exigencia de la derogatoria de estos decretos, una lucha de reivindicación histórica de los derechos y la identidad indígena?

Efectivamente, esta lucha es parte de una lucha reivindicativa de los indígenas contra un adversario que los amenaza hace siglos. Con esta lucha los indígenas se cohesionan y refuerzan su identidad. Esta rebelión indígena puede adquirir un carácter mesiánico, en el sentido de convertirse en una lucha por recuperar ese universo perfecto ahora quebrado, que está en la concepción milenarista de los indígenas. Ese milenarismo y mesianismo le da una gran fuerza a esta lucha. Esta protesta indígena puede convertirse en la segunda gran rebelión panamazónica de la historia, después de la rebelión de Juan Santos Atahualpa, en 1740.

lunes 1 de junio de 2009

MOZAMBIQUE


                      Wazimbo "Nwalhulwana"

"Hace mucho tiempo en Maputo, aun no existía el mar y escaseaba el agua por todas partes; hasta que día, un hombre decidió ir a buscar agua en los territorios de una bruja, de quien se decía, era muy malvada. Cuando el hombre llego al territorio de la bruja, encontró la posibilidad de tener agua y un lugar para sembrar, pues en los territorios de la bruja siempre llovía y el campo estaba listo.

El hombre preparo la tierra del campo y luego puso las semillas, la bruja apareció en ambos momentos con millones de diablitos para ayudarle. Cuando el campo estuvo listo, el hombre envió a su mujer a cuidar del campo, pero, cuando la mujer vio el campo, con las mazorcas  ya grandes y listas, no se pudo aguantar y comenzó a comer haciendo mucho ruido; fue entonces, que la bruja al oír el ruido, volvió a aparecer junto con sus millones de diablitos, quienes ayudaron a la mujer a comerse la cosecha. 

Cuando toda la cosecha había sido destruida, la mujer muy triste, se fue hasta un lugar desértico donde lloro sin consuelo. La bruja volvió junto con sus diablitos y se pusieron a llorar junto con la mujer. Tanto lloraron, que ese lugar desértico se fue llenando de lágrimas saladas y en poco tiempo, se había formado un mar.

Y dicen, que desde entonces, apareció el océano indico y la pesca se convirtió en la principal actividad de los habitantes de Maputo.

Versión del espectáculo “CUENTOS DEL MUNDO”  que presentare el día Sábado 06 de Junio en la Rua de Arte. 


Luego de dos años en  Camerún, mi familia y yo tomamos la decisión de venir a Mozambique, lo que significaba un nuevo reto en esta África apasionante. Desde que llegamos nos hemos sentido cómodos y no fue nada difícil establecerse. Aunque esta parte se debe al apoyo de dos grandes amigas. O brigado, Manuela y Elvira! 

Mozambique es uno de esos países africanos que ofrecen muchas posibilidades a los que vienen a visitarlo. Reservas de animales, playas magnificas, comida exquisita, gente amable y un clima apropiado. Dividido en 10 Provincias, este precioso país, comparte sus fronteras con Tanzania, Malawi, Zambia, la República Sudafricana , Swazilandia, Zimbabwe y con el Océano indico. Su extensa costa ofrece playas magnificas, muchas de ellas inexploradas. Mozambique cuenta con un clima subtropical y su idioma oficial es el portugués.



De Mozambique y sus habitantes, se sabia muy poco, hasta que en1948, Vasco de Gama, llego por accidente en su intento por llegar a la India. Desde entonces, este territorio se convirtió en un lugar de comercio y en la capital de África Oriental. Poco a poco, la zona fue siendo ocupada por comerciantes árabes y mestizos musulmanes, quienes aprendieron a convivir con las tribus del interior de manera pacifica.

La gran mayoría de las tribus afincadas en Mozambique son bantúes, quienes poseen sus propias costumbres y tradiciones ancestrales, así como una lengua propia. Los bantúes han sido desde siempre grupos nómadas, aunque hoy en día, son pocos los que continúan viviendo de esa manera. Entre la diversidad de grupos étnicos, los mayores y más significativos son: Los Makúa, un grupo de gente muy amistosa, los Makonde, que son mas herméticos y viven distanciados por voluntad propia, ellos habitan las provincias del norte; luego están los Sena que dominan las provincias del centro y los Shanagaan, que dominan las provincias del sur. Cada uno de estos grupos tiene su lengua particular. Las lenguas son como 40, aunque las mas predominantes son unas l8.

Los Makondes, quienes habitan en la frontera entre Mozambique y Tanzania. Son un grupo muy particular y fuertemente cercanos a las expresiones artísticas; durante muchos años vivieron alejados de los demás. Esta independencia podría haberles permitido un particular estilo artístico que ha ido evolucionando y que al día  de hoy, los ha llevado a convertirse en la cuna del arte de África del sur. Los Makondes tienen una sociedad fuertemente matriarcal, las mujeres desempeñan un rol de la mas alta importancia dentro de la comunidad. Según la mitología Makonde, primero fue la mujer, y de ella surgió algo que se le parecía un poco: El hombre. Este mito, tiene un asombroso parecido al mito descrito por Cesar Calvo en su novela “Ino Moxo” y que tengo el gusto de narrar bajo el titulo “El primer hombre no fue hombre, sino mujer”. 

Los ríos de Mozambique son: El Zambeze, que es el mas grande, con 2.634 Km. de extensión. Luego están los ríos Limpopo, Rovuma. Lúrio, Ligonha, Save, Changane, y Komati o Incomáti.

Mozambique como muchos países africanos, tiene en su música tradicional, legados muy importantes y que son muy populares. En el norte, las tribus Makonde han popularizado un instrumento de aire llamado “lupembe”. En el sur del país, utilizan la “Marimba” una especie de xilófono hecho de maderas. De entre todas esas expresiones musicales sobresale la "Marrabenta", que posee una musicalidad dulce, suave, que se baila con mucha cadencia y sensualidad.

Mozambique es una nación joven, fue independizada en 1975, tras muchos años de colonización portuguesa, el FRELIMO (Frente de Liberación de Mozambique) consiguió la independencia y tomo el poder. El líder de este grupo fue Eduardo Moldlane hasta que en 1969 es asesinado y lo remplaza Samora Machel, un revolucionario con un arraigo popular impresionante, quien compartía la idea de gobierno marxista de Moldlane.

Al poco tiempo de lograr su independencia, Mozambique se vio envuelta en una nueva guerra, aunque esta vez, era una lucha entre los mismos Mozambicanos. Hasta que en 1992, los dos grupos adversarios firmaron la paz y desde entonces, este país entro en una etapa de cierta estabilidad y se convocan a elecciones cada cinco años. 

Hoy en día, Mozambique es uno de los países mas pobres del mundo, carece de recursos importantes como el petróleo o la minería. La agricultura es su principal fuente económica, aunque es una agricultura incipiente y sin grandes inversiones. El actual presidente es Armando Guebuza, un líder con ideas bastante verticales en cuanto a su política, con un discurso nacionalista  y antiimperialista.

Maputo es la capital de Mozambique, cuenta con unos 3 millones de habitantes y es una hermosa ciudad a la orilla del mar indico, con una infraestructura urbanística bien organizada. Con amplias avenidas y rutas que hacen fácil el acceso a la ciudad, aunque lamentablemente, muchas zonas están bastante deterioradas pues varios de sus edificios y parques, sufrieron los embates de las guerras acontecidas y ahora necesitan de una fuerte inversión para recuperar la belleza y esplendor que tuvo anteriormente.

Como vivo muy cerca de la playa, en la carretera marginal; me llama la atención la cantidad de personas que se reúnen para purificarse en las aguas del mar, en ocasiones resulta un ritual bastante violento pero dicen que es la manera que tienen de ahuyentar el mal.

La vida cultural en Maputo es bastante interesante, cuenta con salas de teatro y cines, conciertos musicales cada semana, exposiciones de arte constante en sus diversos centros culturales, con un numero amplio de artistas entre, escritores, músicos, actores, pintores y escultores. Entre los artistas que  mas destacan están:

Los escritores Paulina Chiziane, Mia Couto y el Poeta José Craveirinha. Los pintores: Roberto Chichorro, Rui Silva y Valente Malangatana (tal vez el mas importante artista plástico de este país), en escultura el artista makonde Ntaluma,  en fotografía Ricardo Rangel. 

En música, la lista es muy larga: La soprano Stella Mendonça. En timbila Eduardo Durão y Venancio Mbande, en Marrabenta la gran Fany Pfumo y el excepcional músico Wazimbo, también bandas populares como “Marrabenta Orquesta Estrella” y “Ghorwane”. 

En teatro esta el Grupo de teatro profesional Mutumbela Gogo que trabajan en el conocido Teatro Avenida de la ciudad. Los grupos:  Mbeu, Gungu, Madjedje, Mahamba, Mugachi y muchos otros de teatro aficionado.

Mozambique ha resultado para mi, una experiencia única, así como una gran oportunidad de conocer y de aprender mas. He comenzado mis actividades artísticas y me siento contento de los resultados obtenidos hasta ahora, aun me queda mejorar mi portugués, y pienso, que con la practica diaria, de convivir, interactuar y el esfuerzo que me supone obligarme a contar cuentos en este idioma, son una manera efectiva de acercarme a ese objetivo. Solo me queda decir a todos aquellos amigos Mozambicanos y extranjeros que nos hicieron la vida mas fácil en este país: KHANIMAMBO que en Shanagaan significa: Gracias…!

miércoles 27 de mayo de 2009

Diario de Iquitos


Las preguntas y respuestas que no fueron publicadas en la entrevista de Iquitos por razones de espacio.

Una breve descripción de tu trabajo personal y profesional con el paso del tiempo?

Siempre soñé con ser artista, desde que era un niño y jugaba a imaginarme recorriendo el mundo con mis pinturas, porque en un principio quise ser pintor, mi madre recuerda que siempre le hablaba de conocer el mundo con mi arte. La realidad me mostró que debía ser artista autodidacta, al ser de una familia humilde no me quedaba otro camino. La falta de dinero para invertir en prepararme me obligo a ser un ratón de bibliotecas y a coleccionar revistas o magazines culturales que publicaban los diferentes diarios de lima, a través de ellos, conocía de los poetas, escritores , actores, y todo esto, lo leía con una voracidad asombrosa. Me encantaba la historia universal, pasaba horas consiguiendo prestado, libros ilustrados que eran los que mas me gustaban, en esos tiempos me hice fanático de los comics, era un “friki” con todas las de la ley. 

Ahora y con el paso del tiempo, las cosas se han sucedido de una manera vertiginosa y al final, estoy recorriendo el mundo, contando historias, actuando…, y no solo con pinturas, como en un principio imaginaba. Obviamente, mi visión de ese mundo que he tenido la oportunidad de ir conociendo, se ha ido abriendo a nuevas cosas, creo que eso me a ayudado a madurar e incluso a cuestionar muchas de mis propuestas artísticas.  Ahora me siento mas seguro respecto a lo que quiero proponer y en lo que me quiero involucrar, me gustan los retos y las cosas nuevas, soy incapaz de verme haciendo lo mismo durante mucho tiempo, eso me ha alejado de la pintura, pues luego de cinco exposiciones individuales, me aburrí de mi propuesta y me plantee volver con algo nuevo, me he refugiado en la narración oral y la ilustración de cuentos, mientras recupero el animo por volver a pintar.

¿Crees que la sociedad es muy ingrata con los artistas o más bien es un problema de poder llegar adecuadamente a ella con propuestas interesantes y populares?

Una cantante peruana, dijo una vez que: “La mayoría de artistas en Perú, somos conocidos a medias”. Esto es una gran verdad. Pienso que mas que la sociedad, es el mismo oficio, el que es ingrato. En teatro siempre se dice que debes darlo todo a tu arte sin esperar nada a cambio, es como el amor, cuando tus sentimientos se vuelven interesados y buscas reciprocidad, es momento de reflexionar sobre esa unión.  El arte será siempre  un oficio polémico. Están en juego demasiadas sensibilidades y las oportunidades son diferentes para cada uno. Creo que todas las propuestas son validas, pero como en arte prima lo subjetivo, pues, es de esperar que lo que se hace, le guste a unos y a otros no.

¿Cuál fue el momento más feliz de tu vida en la selva?

Haciendo teatro de prevención en salud, hice un viaje con un grupo de Médicos del Hospital de Contamana hacia varios pueblos por el río huallaga, eran lugares metidos en medio de la selva. Recuerdo que luego de dos días de viaje interminable por quebradas de aguas negras, llegamos finalmente a un lugar que se llamaba “Selva alegre” no recuerdo lugar mas acorde con su nombre, tan hermoso y tranquilo, aun con el cansancio que tenia del largo viaje, recuerdo con felicidad y cariño ese momento. 

¿En qué consiste la pasión de un cuenta cuentos?

Compartir, conocer, aprender, experimentar. Soy cuenta cuentos porque de esa manera me acerco a un mundo especial y puedo, yo mismo, acercar a otros a ese mundo.  La memoria colectiva es sagrada, me apasiona ser el cordón umbilical que alimenta el mundo real con la fantasía y el sueño. 

Finalmente ¿En qué radica el futuro de nuestra humanidad?

Tengo dos hijos, así que ruego porque el futuro sea mejor. En un mundo donde el peligro es mas bien humano, nos queda la tarea de vivir vigilantes de nuestros lideres.

sábado 16 de mayo de 2009

TEMPORADA DE CUENTOS EN MAPUTO


Un feliz comienzo, en mi aventura de contar cuentos en Mozambique. El sábado 09 de mayo, realice mi primera velada de narración oral, de manera oficial ante el publico de Maputo. Tenia muchas expectativas, respecto a esta presentación, pues la narración de cuentos en escena no es muy extendido en esta ciudad. Pero, la narración oral  hace parte de la vida de la población y es una manera de relacionarse.

La respuesta del publico fue bastante motivadora y tuvimos una buena cantidad de publico. Esa noche realice un collage con varios de los cuentos de mis diferentes espectáculos y me acompañaron, Torres Penicela con el yembé y el grupo de Danza “Hurré”.

Convencidos del poder de la palabra y de los cuentos, la Rua de Arte, espacio alternativo de arte en Maputo, Capital de Mozambique, me invito a realizar una temporada de dos meses de duración, con la mayoría de mis espectáculos de narración oral. Espacio donde irán teniendo oportunidad de contar en publico, los jóvenes alumnos del taller de narración de cuentos que vengo dictando con auspicio de la embajada de España.

El programa de presentaciones en Maputo, al lado derecho de su pantalla.